Monthly FB NEWS 月刊FBニュース 月刊FBニュースはアマチュア無線の電子WEBマガジン。ベテランから入門まで、楽しく役立つ情報が満載です。

Masaco&FB Girlsの目指せバイリンガル ~英語でQSO~

第9回 ハムライフについて話そう。日本を紹介しよう

季節についての表現

ここでは、日本の季節についての表現を学びます。海外とのQSOだけでなく、日常会話でも使える表現がいっぱいですので、ぜひ覚えてください。

GHow about the seasons of Japan?
<日本の季節はどうですか>

MThere are four distinct seasons in Japan.
January and February are the coldest months.
<日本には独特の四季があります。1月と2月は最も寒い月です>

GHow about the climate in Japan today?
<今、日本の気候はどうですか>

EThough it’s now February, it’s warm like early spring.
2月なのに、春のような暖かさです

GHow about spring in Japan?
<日本の春はどうですか>

AIt’s cherry blossom season in Japan.
We enjoy eating and drinking with friends or co-workers under cherry trees and viewing the cherry blossoms.
春は、桜の季節です。桜の下で、食べたり飲んだりして楽しんでいます

Summary

■Winter
・Japan was so cold this winter.<この冬、日本はとても寒かったです>
・I can’t wait for spring.<春が待ち遠しいです>
・We are having a mild winter.この冬は暖かいです>
・Winter in Hokkaido is severe. <北海道の冬は厳しいです>
・We have a lot of snow in winter.<冬は雪が多く降ります>

■Spring
・The cherry blossom season is just around the corner.<もうすぐ桜の季節です>
・Cherry blossoms bloom between late March and early April in Tokyo. <桜は、東京では3月末から4月に咲きます>
・I can see a lot of cherry blossoms in full bloom in my neighborhood. <近所で満開の桜を見ることができます>
・Japan is about to go into the nicest season. これから日本は一番過ごしやすい季節を迎えます>

■Rainy season
・The rainy season has set in. <梅雨に入りました>
・The rainy season is over. <梅雨が明けました>
・The rainy season in Japan starts in June. <日本では梅雨は6月からです>
・The rainy season is over in Japan, and now it is very hot and humid every day.<梅雨が終わり、日本は毎日、蒸し暑いです>

■Summer
・It’s summer in Australia, isn’t it. <オーストラリアは夏ですね>
・The schools in Japan are out for summer vacation. <日本の学校は夏休みです>
・It’s very hot in Japan today.<今、日本は夏で非常に暑いです>
・It seems to be cold this summer.<今年は冷夏になりそうです>
・Summer in Japan is very humid.<日本の夏は非常に蒸し暑いです>
・There are a lot of firework displays in Japan during the summer.<日本の夏は、多くの花火大会があります>

■Autumn/fall
・Now, Japan is changing from summer to autumn(fall).<今、日本は夏から秋に移り変わっています>
・The autumn leaves are beautiful. <秋は紅葉が美しいです>
・Winter will be here before long. <まもなく冬です>
・It’s nice during this season in Japan. <日本はこの季節、過ごしやすいです>
・Several typhoons strike Japan in autumn. <秋はいくつかの台風が日本に上陸します>

Point
先生によると、アメリカはfall、ヨーロッパはautumn。しかし、アメリカでも紅葉はautumn leavesなんだそうです。

Training Time

ここからは、学んだことを思い出しながら、キーワードを盛り込んで日本の季節を紹介するトレーニングです。「●日本の春」の例を参考に、皆さんも一緒に考えてみてください。

(例)●日本の春
・Key word/1. Cherry blossoms 2. April 3. Nice

<解答例 >
It’s nice during this season in Japan. Cherry blossoms come out between late March and April in Osaka. We enjoy eating and drinking under the cherry trees and viewing cherry blossoms.
<この季節は、日本は快適です。大阪では桜は3月末から4月に咲きます。桜の木の下で食べたり、飲んだり、花見を楽しみます。>

まずは、今回から予習して来ているMasacoさんから。日本の夏です。

●日本の夏
・Key word/1.August  2.Hottest  3.Fireworks displays

MAugust is the hottest month in Japan. There are a lot of fireworks displays during the summer.
<8月は日本では最も暑い月です。夏には多くの花火大会があります>

さすが、予習してきたかいがあり、1回でクリア。なお、先生によると、アメリカで一番多くの花火が見られるのは、独立記念日の7月4日なんだそうです。

続いてエリーです。

●日本の秋
・Key word/1.Autumn leaves  2.Nice  3.Typhoon

EIn autumn in Japan, you can see a lot of beautiful autumn leaves. The temperature is nice and cool. But a lot of typhoons strike Japan, and floods occur.
<日本の秋、多くの紅葉を見ることができます。気温も涼しくて気持ちいいです。しかし、台風が上陸して、洪水が起こります>

予習をしていないエリーですが、余裕でクリアです。最後はあーちゃんです。

●日本の冬
・Key word/1.February  2.School  3.Spring

AFebruary is the coldest month in Japan. But it’s good for running in winter. So, marathon races are held at most schools (almost all schools, most of the schools). I can’t wait for spring.
<2月は日本で最も寒い月です。しかし、ランニングには適しています。なので、マラソン大会が多くの学校で開催されます。私は春が待ちきれません>

最初の2つのキーワード「February」と「School」を関連付けるのが難しかったというあーちゃん。2月と言えば、節分とバレンタインデーが思い当たりましたが、説明が難しく断念。そこでひらめいたのがマラソンだったそうです。

最後に先生が素敵な表現を教えてくれました。

GIn February, I am always thinking of spring.
<2月、私はいつも春のことを考えています>


計12回のレッスンも、あとわずか。あとひと頑張りです

■次回(3月1日公開)のレッスン(応用編)
・QSOのスムーズな終え方
・日本を紹介しよう(2)

■皆さまからの質問を募集しています。
「こんな時、どう言うの?」「こんな表現を知りたい」など、QSOはもちろん、日常会話に関することでもOKです。下記のアドレスよりお送りください。お名前やご住所の記入は不要です。
english@fbnews.jp
※ご質問に対してはWEB上での回答とさせていただき、Eメールでの個別回答は行いません。
※全てのご質問にお応えすることはできませんので、あらかじめご了承ください。
※ご質問をいただいた方のお名前などは公表いたしません。

Masaco&FB Girlsの目指せバイリンガル ~英語でQSO~ バックナンバー

2018年2月号トップへ戻る

次号「月刊FBニュース2018年6月号」は 6月1日(金)と15日(金)に公開予定

サイトのご利用について

©2018 月刊FBニュース編集部 All Rights Reserved. 発行元: 月刊FBニュース編集部